Como cada sábado desde hace una temporada me dispongo a hacer la famosa "coca d'auberginis" que tanto le gusta a Ana. Es una adaptación de una sofisticada receta griega, mucho más laboriosa, que yo simplifiqúe.Espero que os guste!
Bon profit!
Ingredientes:
Dos berenjenas medianas o una grande.
Un puerro grande (o dos pequeños)
Un puñado de nueces
Masa quebrada (de Mercadona ^..^)
Sal, comino, pimienta y nuez moscada.
Se cortan los puerros y las berenjenas en pequeños daditos. Se sofrien en una sartén. Primero los puerros,(5 minutos)y luego se añaden las berenjenas (5-10 minutos más) . Se sazonan con sal, nuez moscada, pimienta y bastante comino... Nada más apagar se agregan las nueces cortadas finamente con la media luna.Previamente tendremos que haber encendido el horno a 200º y haber descongelado la masa . Extendemos la masa sobre un molde rectángular y la dejamos 5-10 minutos en el horno. Cuando la masa esté semi-hecha la sacamos y la cubrimos con los ingredientes que acabamos de cocinar. Volvemos a meterla al horno durante unos 10' más (aproximadamente).
Creo que el secreto de esta coca son las nueces, que le dan una textura crujiente y el comino que le da un sabor muy mediterraneo... ¡Buen provecho!
Hola Linis, gracias por la receta. La he imprimido, o impreso, o impresionao para la Mimu, que le ha hecho gracia. Comentaré que lo único que falta es un par de chistes, estilo Arguiñano, o como quiera que se escriba el nombre del chef este casero de la caja tontilla. Que por cierto contó el otro día el del barco que se hunde y el primero en tirarse al agua con el salvavidas y abandonar el barco es el capitán. Desde el barco le gritan: !Capitán, que hay mujeres a booooordooo!!! A lo que el responde: Pues sí, hombre, para mujeres estoy yo ahora... Por lo demás: mi fe de rratas y de jámsters: "simplifiqué" cheva la tilde en la "é", ¿eh? Nos falta una admiración de obertura en "Espero que os guste!" "Fríen" cheva tilde en la "í". "Los dos cortadas" será "los dos cortados" (siendo el "cat-ella-no" una lengua machista concuerda el plural en masculino...) Aunque se le puede pedir a la Royal Academy que para recetas de cocina, podamos hacer el plural femenino... aunque con tanto gay por ahí, los inventos de los géneros "mascunino" y "femelino" parace que van a tener que implantarse, pues son diferentes del género neutro, el epiceno y otras yerbas. Y ya puestos, inventaremos los números plugular y sinral, que son una mezcla tan natural como la anterior de los géneros. Igual que en física se encuentran nuevas dimensiones, también las podemos encontrar en el idioma... y para encontrar la octava dimensión, no hay más que ponerse bizco, y ahí la observas... Bueno, gracias por la rec-eta, que nada tiene que ver con él horrorismo, ni el terrorismo. Un abrazo del anónimo tío de América, desde estos campos de la tierra mía, bordados de mimosas verdecientes... Juan Palomo
ResponderEliminarJuan Palomo estás mu inspirao...
ResponderEliminarTe recuerdo que soy Aries... y siempre he sio mu impulsiva... intentaré, ya que estoy en la isla de la calma, serenar mi tecleo... Ana dice que aporreo el teclado... pero es que yo aprendí a escribir en aquella maquina negra del abuelo y la verdad , antes creo recordar que desayunaba cola.cao y eso confería energía a mis dedos...
ahora el te verde también me anima pero ... alguna e-ratira se me escapa from time to time...
se tolerante y paciente con tu impulsiva hermana...
pero te dejo... se me quema la coca en el horno!! horreur...
¿te acuerdas de "lolita la musaraña"? dile a la abuela que te la cante en mi honor... "echó un tomate en la cuna y a la criatura la echó en el guiso"!! Verge del Carme... voy a centrarme... espero que aprendas a hacer el loto antes de irte de vuelta pa las américas!
Queria decir e- ratita en vez de e-ratira... dios mio, quesque tengo que releerme anteh de publicàh... shiquiya...ande vah!!
ResponderEliminarBueno, pues entendío, como decía, el que esté libre de rrores topográficos que tire la primera letra... Sí, recuerdo a Lolita la musaraña... cómo no habría yo de recordar tal derroche de cultura manchego-peninsular, de la que los Moraleda tanto hemos mamado... En cuanto al loto... ¿no es ese un gran turrón? ¿Turrón el Loto? ¿O me kung-fundo?
ResponderEliminarUn abrazo, Juan Palomo (or John Bigdove? Johnny Maledove? Jú nous?)
Yes, ai nou!
ResponderEliminarI zink Johnny Maledove is beta!
En cuanto al turrón ... Los orientales confunden "l" con "r"... pero nunca habia oido hablar de algún idiome que confunda la "b" con la "t"... No me seas "turro"! broda... que me kung-fundo... ^..^
Belo Rinis, en el baís de beodolandia, kung-funten doto. Bala llegal a esde baís no dienes más ke bfebfer una zerfeza...
ResponderEliminarBelo eso ya es bonelse mu kríbdiko...
Bapro (o como me llama mi amiga Sayuri-san, "Pabro")